Вопрос задан 14.02.2019 в 22:39. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Черникова Диана.

Перевидите на казахский языкКогда человек не знает, к какой пристани он держит путь, для него ни

один ветер не будет попутным.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Кибекина Снежана.
Адам білмейді, қандай айлақ ол қайсар, оған бірде-бір кеменің желі де оңынан тұрмайды.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Перевод на казахский язык:

"Кеше бір адам кайда баратын білмейдігінде, оған жақындықты көрсететін желдер жоқ болады."

Объяснение:

Это казахская пословица, которая означает, что когда человек не знает, к какой пристани он направляется, ни один ветер не будет ему благоприятным. В контексте пословицы, "какая пристань" относится к цели или направлению, которое человек хочет достичь или куда он хочет попасть. Если человек не определился с целью или направлением, то ни одно внешнее воздействие или помощь не будет полезным.

Пример использования:

Представьте, что у вас есть много возможностей и вариантов, но вы не знаете, куда именно вы хотите идти или чего хотите достичь. В этом случае пословица говорит о том, что пока вы не определитесь с целью или направлением, ни одно внешнее воздействие или помощь не поможет вам достичь успеха.

Примечание: Перевод данной пословицы на казахский язык может варьироваться в зависимости от контекста и предпочтений переводчика. Предложенный перевод является одним из возможных вариантов.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос