Вопрос задан 12.10.2018 в 15:21. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Иванов Вячеслав.

Дам 50 баллов) Переведите пожалуйста На русский Асты жамандамайды. қол жумай, асты ішпейді.

Достарқан үстінде әдепсіз сөз сөйлемейді,жаман сөз айтпайды. Аузында тамақ тұрғанда сөйлемейді. Көшеде, түрегеп тұрып, жүріп келе жатап немесе жатып тамақ ішпейді. Тамақ үстінен аттамайды. Түнде тамақтың бетін жауып қояды. Үйге келген адамдарға дәм таттырмай шығармайды. Әкесі бар Адам бас ұстамайды. Суды қарызға сұрамайды. Дастарқанда бата қайырылмай, ешкім орнынан тұрмайды
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Ковшик Любовь.
О еде плохо не говорят.
Не помыв руки, не кушают.
За столом не ведут себя не воспитанно, не говорят плохие слова.
Не разговаривают, когда пережевывают еду.
На улице, идя пелком, а так же лежа еду не кушают..
Через еду нельзя перешагивать.
На ночь еду закрывают.
Гостей, не угостив едой, не отпускают.
Человек, у которого есть отец, не трогает голову.(имеется в виду голова барана)
Воду не просят в долг.
Из за стола, не получив благославение, никто не встает.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Перевод на русский:

"Astı jamaımdaıdy, qol jumai, astı ishpeıdı. Dostarqan üstіnde әdepsіz söz söılemaıdy, jaman söz aıtpaıdy. Auzında tamaq turǵanda söılemaıdy. Köşede, türegep turyıp, júrip kele jatap nemese jatıp tamaq ishpeıdı. Tamaq üstınen attamaıdy. Túnde tamaqtıñ betin jaıyp qoyady. Úıge kelgen adamlarga dám tattyrmay shıǵarmaıdy. Ákesі bar Adam bas ustamaıdy. Swdı qarızǵa súramaıdy. Dastarqanda bata qaıırylmaı, eshkım orynan turmaıdy."

На русском языке:

"Он не злачно живет, не рушит внешний вид. Не произносит грубые слова, не высказывает плохие мысли. Когда у него во рту пища, он молчит. На улице, стоя или сидя, он не жует и не глотает пищу. Не выбрасывает еду сверху. Ночью он ложится спать с полным желудком. К тем, кто приходит в дом, не проявляет холодности. Если у него есть отец, то он не ведет себя высокомерно. Не задает вопросов о воде. На столе не хватает места, не остается отдельно от других."

Этот текст описывает человека, который ведет себя прилично, не говорит грубых слов, бережно обращается с едой и в целом ведет себя уважительно и бережно по отношению к окружающим.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос