Вопрос задан 23.10.2023 в 11:28. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Ручьевских Надежда.

Переведите пожалуйста Жазира, жасыл кілем өрнектеген Туған жерге, дариға, жер жетпеген! Кең

өлкем, әлдилей бер сен деп келем Аңсап келем, сағынып, шөлдеп келем Саумал бұлақ - балдай дәрім Салқын самал - баурайларың Саялаған, беу, туған жер Сағындырған, Саржайлауым Армысың, ата-қоныс, жасыл мекен! Ұланыңмын, мен сенің қасыңда өтем Басқаның жерұйығын неғылайын Жерұйығы өзімнің қасымда екен! Жадырап, жұтайыншы тау самалын Осы еді ғой сағынып аңсағаным Гүлдерім, шыршаларым, аршаларым Бәріңе арнап мен бүгін ән саламын Жанымды жырға бөлеп таң атырған Әкем едің ақ таңда жаратылған Төліңнен айналайын жаңа туған! Айналайын еліңнен дара тұрған
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Юшкова Дианка.
Пожалуйста, вернитесь
Джазира, зеленый ковер
Не было ни земли, ни дороги, ни земли!
Я широко привык к вам
Я опомнился и воздержался

Саумальская весна похожа на мед
Холодный ветер - склоны
Клеветник, родина, место рождения
Все в порядке, Сарджалау

Армия, Мигрант, Зеленое место!
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

This text appears to be in Kazakh and it seems to be a poem or a piece of lyrical writing. Here's a translation into English:

"Jazira, with a young step, you've returned To the native land, to the gift, to the land that welcomed you! My vast country, I'll call you my own with a sincere heart I'll come calmly, embracing, and I'll miss you Saumal spring - like my cure Gentle breezes - your messengers Covered, dear, native land Cherished, my Sarzha, I adore you My homeland, my mother, my green abode! I'm yours, and in your lap, I'll cross Over others' native thresholds The native threshold is in my heart! I'll embrace the mountain wind eagerly This is the joy of my sincere embrace My flowers, my grasses, my expanses I dedicate a song to all of you today I'll divide my soul into a song, singing Your soul was created on a bright morning I'll meet you anew from your youth! Meeting you anew, I'm amazed by your grace"

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос