Вопрос задан 25.07.2023 в 06:31. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Петрушова Лера.

Переведите пожалуйста пословицы на казахский язык! буду очень благодарна вам 1. Первому — зверек,

последнему — следок. 2. Распутаешь след — будет дичь на обед. 3. Где глухарь токует, там и с выводком ночует. 4. Кабан хоть и сыт, а мимо желудей не пройдет. 5. Бей галку и ворону: руку набьешь — сокола убьешь.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Ворошилова Ксюша.

1. Бірінші - жануар, соңғы - тірек.

2. Жолды ашыңыз - түскі ас ойнаңыз.

3. Ағаш ағатын жерде сөйлескенде, ол жерде түнді өткізеді.

4. Күлше, бірақ толы болса да, шыршалар арқылы өтпейді.

5. Қара және қарақұйрық: қолыңызды салдыңыз - шабуылшы өлтіресіз.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Казахские переводы пословиц:

  1. Первеге - жерек, соңге - сызықшы. (Первому - зверёк, последнему - следопыт.)

  2. Тапқаны ал - аузына, киім кірік - үйіне. (Распутал след - на обед, сломал одежду - домой.)

  3. Қулағай тыңдайды, осында жатады. (Где слышен тетерев, там и с выводком ночует.)

  4. Жебелігі толты, үстіне шүбе салма. (Кабан хоть и сыт, но мимо желудей не пройдет.)

  5. Шоққа жат, жастарға қол тарт, жырауға жат, балапан азап. (Бей ворону, бей галку - руку разобьешь, сокола убьешь.)

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос