
“Мен сенемін күні ертең Нұрлы үмітпен оянар деп ұлы өлкем,”- дегенді қалай түсінесің, өз ойыңды
жаз.

Ответы на вопрос

Ответ:
Бұл өлеңде менің түсінігімде ертеңгі күннің, яғни болашағымыздың жақсы болатындығына сенімді екенін, оған тек өзі ғана емес еліміздің де үміті зор екенін жырланған.
Объяснение:



Мен сіздің ойыңызды жазу үшін маған көмек көрсетуіңізді ұсынуым келеді. Бірақ сіздің берген мәтініңізді қазақша бағытта аудармайтынымды айту керек, сондықтан мен оны ағылшын тілінде түсіндіріп беруге боладым.
"Мен сенемін күні ертең, нұрлы үмітпен оянар деп ұлы өлкем" дегені сол кезде ойлау кезінде жазған фраза болып табылады. Осылайша аударуға болатын толықтамасы:
Мен - бірдемін, менің анықтауға баратын заттарым мен хаттамаларым. Сенемін - сені еске алу, сенмен бірге болу. Күні - ертең күні, осында жазған уақыт. Ертең - келетін күн. Нұрлы - жарықты, алаңдылықты аңсап отыратын. Үмітпен - үміті бар, жақсы нәтиже көруді үміттену. Оянар - түседі, белгіленеді, ашылады. Деп - сөйлейді, айтылады. Ұлы - құрметті, үлкен, азаматты. Өлкем - мемлекетім, елім.
Осы мәтінді түсіну және анықтау үшін ол "Мен ертең күні жарықты үмітпен ашылады деп айтамын, мемлекетім" дегені сияқты аударылуы мүмкін.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi
Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili