Вопрос задан 01.07.2023 в 18:05. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Цынгина Полина.

Переведите пж Бір адам он жасар баласын ертіп, егіннен жаяу келе жатса, жолда қалған аттың бір ескі

тағасын керіп, баласына айтты:— Анау тағаны, балам, ала жүр, — деп,Бала әкесіне:- Сынып қалған ескі тағаны алып неғылайын, — деді.Әкесі үндемеді, тағаны өзі иіліп алды да, жүре берді.Қаланың шетінде темірші ұсталар бар екен, соған жеткен соң, әкесі қайырылып, манағы тағаны соларға үштиынға сатты. Одан біраз жер еткен соң, шие сатып отырғандардан ол үш тиынға бірталай шие сатыпалды. Сонымен, шиені орамалына түйіп, шетінен езі бірем - біреу алып кеп, баласына қарамай, аяңдапжүре берді. Біраз жер еткен соң, әкесінің қолынан бір шие жерге түседі. Артында келе жатқан бала да тым-ақ қызығып келеді екен, жерге түскен шиені жалма-жан жерден алып, аузына салды. Бітeгeнeдeн соң жәнебір шие, онан біраз өткен соң және бір шие, сонымен ер жерде бір екесінің қолынан түскен шиені оншақты рет иіліп, жерден алып жеді. Ең соңында әкесі тоқтап тұрып айтты:— Кердің бе, мана тағаны жамансынып жерден бір ғана иіліп кетеріп алуға еріндің, енді сол тағаға алғаншиенің жерге түскенін аламын деп бір еңкеюдің орнына он еңкейдің. Мұнан былай есінде болсын: азжұмысты қиынсынсаң — кеп жұмысқа тап боласың, азға қанағат ете білмесең — кептен де құр боласың, —деді.Keri yu переведите пж​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Горват Дарья.

Ответ:

Вот.Можно было и самой перевести(((




0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Когда один человек сталкивается со своим ребенком, который играл с огнем на дороге, и обнаружил, что имя известного коня оставалось на дороге, он подошел к своему ребенку и сказал: "Не играй с огнем, сынок, иди домой".

Ребенок ответил своему отцу: "Пусть останется старое имя, которое осталось после того, как огонь затух, и пусть оно не печалит тебя, папа". Отец не мог понять, но ребенок сам взял старое имя и пошел с ним. В конечном итоге он продал его кузнецам, которые работали за городом, и купил своему ребенку подарок. Затем, на той стороне реки, он продал кожу за три деньги тем, кто торговал шарами, и снова купил шары для своего ребенка.

Затем, свернув его в платок, он положил шары на спину и отправился обратно через реку. Когда он пришел недалеко от своего сына, он оглянулся назад и увидел, что сын потерял интерес к шарам и игрался с песком, не обращая внимания на него. Наконец, он взял один шар, который остался, и бросил его к сыну. В это время приближался еще один мальчик, младше возрастом, который взял песок с земли и положил в рот сына.

Наконец, сын снова взял один шар и дважды бросил его, а затем взял еще один и, держа его в руке, подошел к своему отцу. Отец улыбнулся и сказал: "Ты вернулся, чтобы взять то, что потерял, и теперь ты можешь взять то, что взял другой, вместо него, и вот это будет лучшей наградой для меня". Итак, такова история: если ты слаб, то можешь получить вознаграждение за свой труд, если ты не можешь найти удовлетворение в малом, то даже из большого ты можешь найти удовлетворение.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос