Вопрос задан 27.06.2023 в 21:16. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Анапа Татьяна.

Перевод пословиц «Атаңнан мал қалғанша,тал қалсын» «Бұлақ көрсен, көзін аш» «Бір тал кессең он

тал ек» . ​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Тимоха Настя.

Ответ:

Пусть будет ива, пока у твоего деда не останется скот ».« Когда увидишь родник, открой глаза »« Если срежешь одну иву, посади десять ив ». В напряжении внутреннего, дымного.

0 0
Отвечает Кушко Лера.

Ответ:

пословицы «Да будет столько ив, сколько скота осталось от деда твоего» «Если увидишь родник, открой глаза»

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, вот перевод указанных пословиц на русский язык:

  1. "Атаңнан мал қалғанша, тал қалсын" - "Пока деньги есть у отца, дай бог, чтобы их хватило."

  2. "Бұлақ көрсен, көзін аш" - "Когда видишь источник, открой глаза."

  3. "Бір тал кессең он тал ек" - "Если уж хочешь что-то сделать, сделай это на все сто."

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос