Вопрос задан 01.03.2019 в 03:09. Предмет История. Спрашивает Дархан Гаухар.

" бедняк занимает - себе забот наживает " пере висти на русский

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Шевченко Анастасия.
Мне думается, что смысл таков : Бедняк занимает (деньги, товар, продукты) у богатого, отдавать долг нечем, приходится втрое больше работать, чтобы рассчитаться с богачом. Любой долг для бедняка - это кабала, забота.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Я попытаюсь ответить на ваш вопрос. Ваш запрос похож на поиск в Интернете, но я не нашел никаких релевантных результатов. Возможно, вы имели в виду перевести на английский фразу "бедняк занимает - себе забот наживает". Это русская пословица, которая означает, что человек, который берет деньги в долг, создает себе больше проблем, чем решает. Аналогичная английская пословица - "borrowing is the mother of trouble". Надеюсь, это помогло вам.Ответь+подробно.+"+бедняк+занимает+-+себе+забот+наживает+"+пере+висти+на+русский

0 0

Топ вопросов за вчера в категории История

Последние заданные вопросы в категории История

Задать вопрос