Вопрос задан 18.11.2023 в 13:19. Предмет История. Спрашивает Лахнова Александра.

ПИСЬМОВО пояснити крилаті вислови Юлія Цезаря: 1) "Жереб кинуто!" - ... 2) "Перейти Рубікон" -

... 3) "Прийшов, побачив, переміг!" - ... 4) "І ти, Брут?!" - ...
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Котик Диана.

Ответ:

1) Жереб кинуто - прийняти невідворотне рішення, обрати свою долю в складній ситуації.

2)Перейти Рубікон - зробити необоротний крок, наважитись на рішучий вчинок, пройти «точку неповернення».

3)Прийшов, побачив, переміг! - вислів вживається в переносному значенні про швидке вирішення якої-небудь справи.

4) І ти, Брут?! - Означає докір і несподіване розчарування в близькому друзі, людині, яка віддана, образно кажучи, вигодувала зі своєї руки.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Жереб кинуто!

Юлій Цезар використав фразу "Жереб кинуто!" (лат. "Alea iacta est!") під час перетину річки Рубікон у 49 році до н.е. Це було вирішальним моментом, коли Цезар вирішив перейти межу, яка була заборонена для його армії. Ця фраза вказує на те, що рішення було прийняте і неможливо повернутися назад. Цезар знаав, що його дії можуть спричинити громадянську війну, але він все одно вирішив ризикувати [[1]].

Перейти Рубікон

Фраза "Перейти Рубікон" (лат. "Alea iacta est!") також пов'язана з Юлієм Цезарем. Рубікон - це річка, яка відокремлювала Італію від провінції Галлія. Закон забороняв Цезару перетинати річку зі своєю армією, оскільки це було розглядано як виклик для Римської республіки. Коли Цезар все ж вирішив перейти Рубікон, це стало початком громадянської війни в Римській республіці [[2]].

Прийшов, побачив, переміг!

Фраза "Прийшов, побачив, переміг!" (лат. "Veni, vidi, vici!") також належить Юлію Цезарю. Він використав цю фразу в своєму листі до Римського сенату після своєї перемоги в битві при Зелі. Цезар коротко описав свою перемогу, вказавши, що він прибув, побачив і переміг [[3]].

І ти, Брут?!

Фраза "І ти, Брут?" (лат. "Et tu, Brute?") приписується Юлію Цезарю, але вона є літературним вигадкою. Цезар, за легендою, вимовив ці слова, коли він побачив, що його прийомник і приятель, Марк Брут, також брав участь у змові проти нього. Однак, історичні докази цього інциденту відсутні, і його використання відноситься до літературних творів, зокрема до п'єси Вільяма Шекспіра "Юлій Цезарь" [[4]].

Важливо зазначити, що деякі з цих фраз можуть бути літературними вигадками або використовуватися в інших контекстах, ніж їх оригінальне вживання Юлієм Цезарем. Однак, вони стали відомими і використовуються для вираження певних ідей або ситуацій.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории История

Последние заданные вопросы в категории История

Задать вопрос