
Перевести на німецьку мову с використовуванням " man kann,man muss,man darf" Тут можна щось
з'їсти. Тут можна заправитись пальним. Тут потрібно їхати обережно. Тут не дозволено плавати. Тут не дозволено ходити.

Ответы на вопрос

Ответ:
1. Hier man darf etwas essen
2. Hier man kann tanken
3. Hier man muss fahren vorsichtig
4. Hier man darf nicht schwimmen
5. Hier man darf nicht gehen



"Man kann, man muss, man darf" - це фрази німецької мови, які вказують на різні можливості, обов'язки та дозволи. Ось переклад речень на німецьку мову з використанням цих виразів:
1. Тут можна щось з'їсти. - Hier kann man etwas essen.
2. Тут можна заправитись пальним. - Hier kann man tanken.
3. Тут потрібно їхати обережно. - Hier muss man vorsichtig fahren.
4. Тут не дозволено плавати. - Hier darf man nicht schwimmen.
5. Тут не дозволено ходити. - Hier darf man nicht gehen.
Німецькі фрази "man kann" (можна), "man muss" (треба), і "man darf" (дозволено) вказують на різні ступені можливості, обов'язку та дозволу в кожному конкретному випадку.


Похожие вопросы
Последние заданные вопросы в категории Немецкий язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili