Вопрос задан 17.06.2023 в 01:51. Предмет Французский язык. Спрашивает Хоромская Дарья.

Помогите пожалуйста. a. Observez l'emploi du participe présent et du participe passé composé et

traduisez les phrases en russe.1. Nous n'y avons rencontré que les acteurs participant au tournage des dernières scènes. 2. Il avait en main la liste des hommes, ayant participé à ce travail. 3. La personne ayant trouvé le porte-monnaie est invitée à le remettre au bureau des objets trouvés. 4. Ensuite des décorations furent remises à deux pilotes s'étant distingués dans le dernier combat. 5. Quelles recommandations donnerez-vous à un touriste se rendant dans votre pays ?!!!! b. Refaites les phrases de l'exercice précédent en remplaçant les participes par des propositions relatives.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Кот Аня.

Ответ: оба пункта вместе - сначала перевод, потом b

1. Nous n'y avons rencontré que les acteurs participant au tournage des dernières scènes. - Мы не встретили здесь никого, кроме как актёров, участвующих в съёмке последней сцены - Nous n'y avons rencontré que les acteurs qui participaient au tournage des dernières scènes - Мы не встретили здесь никого, кроме как актёров, которые участвовали в съёмке последней сцены (так как тут грамматическая основа стоит в passé composé, то propositions relative тоже поставить в прошедшее время)

2. Il avait en main la liste des hommes, ayant participé à ce travail - В его руках был список людей, поучаствовавших в этой работе - Il avait en main la liste des hommes, qui ont participé à ce travail - В его руках был список людей, которые поучаствовали в этой работе

3. La personne ayant trouvé le porte-monnaie est invitée à le remettre au bureau des objets trouvés - Человека, нашедшего кошелёк, просят вернуть его в бюро находок - La personne qui a trouvé le porte-monnaie est invitée à le remettre au bureau des objets trouvés - Человека, который нашёл кошелёк, просят вернуть его в бюро находок

4. Ensuite des décorations furent remises à deux pilotes s'étant distingués dans le dernier combat - Далее награды были вручены двум пилотам, отличившимся в последнем бою - Ensuite des décorations furent remises à deux pilotes qui se sont distingués dans le dernier combat - Далее награды были вручены двум пилотам, которые отличились в последнем бою

5. Quelles recommandations donnerez-vous à un touriste se rendant dans votre pays? - Какие советы вы могли бы дать туристу, посещающему вашу страну? - Quelles recommandations donnerez-vous à un touriste qui se rend dans votre pays? - Какие советы вы могли бы дать туристу, который посещает вашу страну?

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Je vais essayer de vous aider avec votre exercice de français. Voici mes réponses :

a. Observez l'emploi du participe présent et du participe passé composé et traduisez les phrases en russe.

1. Nous n'y avons rencontré que les acteurs participant au tournage des dernières scènes. Мы там встретили только актеров, участвующих в съемках последних сцен.

2. Il avait en main la liste des hommes, ayant participé à ce travail. Он держал в руке список людей, принимавших участие в этой работе.

3. La personne ayant trouvé le porte-monnaie est invitée à le remettre au bureau des objets trouvés. Лицо, нашедшее бумажник, просится сдать его в бюро находок.

4. Ensuite des décorations furent remises à deux pilotes s'étant distingués dans le dernier combat. Затем награды были вручены двум пилотам, отличившимся в последнем бою.

5. Quelles recommandations donnerez-vous à un touriste se rendant dans votre pays ? Какие рекомендации вы дадите туристу, отправляющемуся в вашу страну?

b. Refaites les phrases de l'exercice précédent en remplaçant les participes par des propositions relatives.

1. Nous n'y avons rencontré que les acteurs qui participaient au tournage des dernières scènes. Мы там встретили только актеров, которые участвовали в съемках последних сцен.

2. Il avait en main la liste des hommes qui avaient participé à ce travail. Он держал в руке список людей, которые принимали участие в этой работе.

3. La personne qui avait trouvé le porte-monnaie est invitée à le remettre au bureau des objets trouvés. Лицо, которое нашло бумажник, просится сдать его в бюро находок.

4. Ensuite des décorations furent remises à deux pilotes qui s'étaient distingués dans le dernier combat. Затем награды были вручены двум пилотам, которые отличились в последнем бою.

5. Quelles recommandations donnerez-vous à un touriste qui se rend dans votre pays ? Какие рекомендации вы дадите туристу, который отправляется в вашу страну?

J'espère que mes réponses vous ont été utiles. Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à me les poser.

0 0

Похожие вопросы

Последние заданные вопросы в категории Французский язык

Задать вопрос