Вопрос задан 02.09.2020 в 11:50. Предмет Английский язык. Спрашивает Макашова Соня.

V. Перепишите следующие предложения и переведите их , учитывая особенности перевода на русский язык

определений, выраженных именами существительными.( см. образец выполнения 2). 1.Kurchatov did much for the development of this physical branch in our country. 2.For many years he headed the Atomic Energy Institute of the Academy of Sciences. 3.He studied the nuclear chain reactions. Образец выполнения 2( к упр.V) He works at one of the Moscow Research Institutes.- Он работает в одном из московских исследовательских институтов.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Я могу помочь вам с переводом и переписыванием предложений с английского на русский язык. Вот мои ответы:

1. Курчатов много сделал для развития этого физического направления в нашей стране. - Kurchatov did much for the development of this physical branch in our country. 2. Много лет он возглавлял Институт атомной энергии Академии наук. - For many years he headed the Atomic Energy Institute of the Academy of Sciences. 3. Он изучал ядерные цепные реакции. - He studied the nuclear chain reactions.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос