Вопрос задан 18.01.2020 в 15:32. Предмет Английский язык. Спрашивает Сурков Ваня.

Как по-английски Грустный Клоун

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Златина Алёна.
Грустный клоун- a sad clown

0 0
Отвечает Хаджиев Саша.
Sad clown ответтттттттттт
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

На английском языке фраза "Грустный Клоун" переводится как "Sad Clown". Это сочетание слов состоит из прилагательного "Sad" (грустный) и существительного "Clown" (клоун).

Если вы хотите использовать это выражение в предложении или описании, вы можете сказать, например:

"The circus was filled with laughter and joy, but hidden behind the colorful makeup, there was a sad clown."

(В цирке было полно смеха и радости, но скрытый за ярким гримом, был грустный клоун.)

Или в другом контексте:

"His smile painted on, he performed his routine as the sad clown, bringing entertainment to the audience despite the heaviness in his heart."

(С улыбкой на лице, он исполнял свою рутину как грустный клоун, принося развлечение зрителям, несмотря на тяжесть в своем сердце.)

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос