Вопрос задан 11.01.2020 в 08:04. Предмет Английский язык. Спрашивает Таруц Вадим.

Выпишите инфинитив из предложения, определите его функцию, переведите предложения на русский язык.

1. We have discussed the terms to be included in the letter of credit to be opened by the buyer in favour of the seller. 2. One of the problems scientists are working at is to transmit energy to space stations by using lasers. 3. То develop a new submersible craft with a manipulator is not an easy task. 4. To conduct physical experiments with laser beams Russian physicists have developed large laser installations.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Прутовых Геля.
1. Мы обсудили условия , которые будут включены в аккредитива , открытие которого покупателем в пользу продавца .2. Одной из проблем, ученые работают на это для передачи энергии космических станций с помощью лазеров . 3.от разработать новый погружной корабль с манипулятором не является легкой задачей. 4. Для проведения физических экспериментов с лазерных лучей Российские физики разработали большие лазерные установки .
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

1. The infinitive in the first sentence is "to be included". Its function is to express the purpose or intention of discussing the terms. The sentence can be translated to Russian as: "Мы обсудили условия, которые должны быть включены в аккредитив, который будет открыт покупателем в пользу продавца."

2. The infinitive in the second sentence is "to transmit". Its function is to indicate the purpose or goal of the scientists' work. The sentence can be translated to Russian as: "Одной из проблем, над которыми работают ученые, является передача энергии на космические станции с помощью лазеров."

3. The infinitive in the third sentence is "to develop". Its function is to indicate the action or task that is not easy. The sentence can be translated to Russian as: "Разработать новый подводный аппарат с манипулятором - не простая задача."

4. The infinitive in the fourth sentence is "to conduct". Its function is to express the action of conducting physical experiments. The sentence can be translated to Russian as: "Российские физики разработали крупные лазерные установки, чтобы проводить физические эксперименты с лазерными лучами."

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос