Вопрос задан 10.01.2020 в 13:08. Предмет Английский язык. Спрашивает Черникова Юля.

Translate from English into Kazakh: The furniture isn't very comfortable. The clothes aren't very

modern. The appliances aren't very dependable and the record-players and tape-recorders aren't very good. Besides that, the location isn't very convenient, and the salespeople aren't very helpful. That's why people don't often shop at this Department Store, even though it's the cheapest in town.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Галяс Світлана.

Ағылшын тілінен қазақ тіліне аудару : жиһаз өте ыңғайлы емес. киім өте заманауи емес. техника өте сенімді және болып табылмайтын рекордтық - ойыншылар және таспа - жазатын өте жақсы емес. Сонымен қатар , орналасқан жері өте ыңғайлы емес, және сатушылар өте пайдалы болып табылады . адамдар жиі осы әмбебап дүкен сатып емес, Сол себепті , ол қаласында ең арзан ғой , тіпті ғой .
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Translation from English into Kazakh:

Мәзірдің азайтуы төмен, киімдер тым модерн емес, құралдар көбіне көңілсіз, жазғылтар және тейп-рекордерлер жақсы емес. Олардың шамамен, орынша болмайтын жері, сатушылар де көмеккер емес. Осы себептерден, адамдар даңғылыда дүкенге бармайды, өйткені ол қалада ең арзан болса да.

Transliteration:

Mäzirdiñ azaitwı tómen, kímdér tım modern emes, qúraldar köbine kónilsız, jázǵyltar jáne teıp-rekórderler jáqsı emes. Olardyń şamamen, orınşa bolmaytın jeri, satwşılar de kömekker emes. Ósy sebetterden, adamdar dańǵılda dükenge barmaydı, öıtkeni ol qalada eng arzan bolsa da.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос