Вопрос задан 04.05.2019 в 02:04. Предмет Английский язык. Спрашивает Акинина Анастасия.

ПЕРЕВЕДИТЕ They also gave him a book that had the names of all the children who had contributed.

Longfellow was happy with his birthday present. He put the chair in his study and showed it to the visitors. Longfellow wanted to thank the children and wrote a poem “From my armchair”. When one of the children who had contributed to the chair came to visit him, Longfellow let the child sit in the armchair and gave him or her a copy of the poem “From My Armchair”. ·
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Баранов Егор.
Они также дали ему книгу, которая была имена всех детей, которые внесли свой вклад . Лонгфелло был счастлив со своей день рождения. Он положил стул в кабинете и показал его посетителей . Лонгфелло хотел бы поблагодарить детей и написал стихотворение " С моей кресло " . Когда один из детей, которые внесли вклад в кресле пришли к нему в гости , Лонгфелло пусть ребенок сидеть в кресле и дал ему или ей копию поэмы "From My кресле" . ·
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Answer in detail. TRANSLATE They also gave him a book that had the names of all the children who had contributed. Longfellow was happy with his birthday present. He put the chair in his study and showed it to the visitors. Longfellow wanted to thank the children and wrote a poem “From my armchair”. When one of the children who had contributed to the chair came to visit him, Longfellow let the child sit in the armchair and gave him or her a copy of the poem “From My Armchair”. ·

The translation from Russian to English is:

Answer in detail. TRANSLATE Они также подарили ему книгу, в которой были написаны имена всех детей, которые сделали вклад. Лонгфеллоу был доволен своим днем рождения. Он поставил кресло в своем кабинете и показал его посетителям. Лонгфеллоу хотел поблагодарить детей и написал стихотворение «Из моего кресла». Когда один из детей, которые сделали вклад в кресло, пришел к нему в гости, Лонгфеллоу позволил ребенку сесть в кресло и подарил ему или ей копию стихотворения «Из моего кресла». ·translate from Russian to English Ответь+подробно.+ПЕРЕВЕДИТЕ+They+also+gave+him+a+book+that+had+the+names+of+all+the+children+who+had+contributed.+Longfellow+was+happy+with+his+birthday+present.+He+put+the+chair+in+his+study+and+showed+it+to+the+visitors.+Longfellow+wanted+to+thank+the+children+and+wrote+a+poem+“From+my+armchair”.+When+one+of+the+children+who+had+contributed+to+the+chair+came+to+visit+him,+Longfellow+let+the+child+sit+in+the+armchair+and+gave+him+or+her+a+copy+of+the+poem+“From+My+Armchair”.+·

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос