
Перевести на английский предложение. 1)Это изобретение будет очень полезным для девушек.
(пожалуйста,мне нужно правильное грамматическое построение)

Ответы на вопрос




Перевод на английский язык: "This invention will be very useful for girls."
Подробное объяснение: В данном предложении мы имеем следующую структуру: "Это изобретение" (This invention) - субъект предложения, "будет очень полезным" (will be very useful) - глаголная группа, "для девушек" (for girls) - дополнение предложения.
Грамматические построения: - "This" - указательное местоимение, указывающее на конкретное изобретение, о котором идет речь. - "invention" - существительное в единственном числе, обозначающее изобретение. - "will be" - модальный глагол "will" в сочетании с глаголом "be", образующий будущую форму глагола. - "very" - наречие, указывающее на степень или интенсивность прилагательного "useful". - "useful" - прилагательное, обозначающее полезность изобретения. - "for" - предлог, указывающий на то, для кого или для чего предназначено изобретение. - "girls" - существительное во множественном числе, обозначающее девушек.
Таким образом, предложение переводится как "This invention will be very useful for girls" - "Это изобретение будет очень полезным для девушек" на английском языке.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili