Вопрос задан 03.05.2019 в 07:16. Предмет Английский язык. Спрашивает Наумова Инна.

Как будет по английски находится под охраной.

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Мартиросян Рафаэль.
Находится под охраной- Is under protection
0 0
Отвечает Тен Екатерина.
Is under protection )))
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

На английском языке фраза "находиться под охраной" можно перевести как "under protection" или "under guard". Например, в предложении "The building is under protection" (Здание находится под охраной) или "The prisoner is under guard" (Заключенный находится под охраной).

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос