Вопрос задан 01.05.2019 в 03:39. Предмет Английский язык. Спрашивает Исмаилова Камилла.

We there for each other. Помогите перевести

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Різник Лєна.
We there for each other - Мы здесь друг для друга/мы существуем друг для друга/мы есть друг для друга
0 0
Отвечает Тикеева Светлана.
(Мы здесь друг для друга, мы "поддерживаем друг друга"
P. S we ARE there for each other)
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Перевод: "Мы всегда поддерживаем друг друга."

Подробный ответ: Фраза "We there for each other" можно перевести как "Мы всегда поддерживаем друг друга". Здесь выражается идея взаимной поддержки и помощи между людьми. Фраза указывает на то, что взаимопомощь и поддержка являются важными аспектами взаимоотношений и дружбы.

В данной фразе используется глагол "to be" в форме настоящего времени "are" для обозначения наличия действия. Фраза "there for each other" указывает на то, что люди готовы быть рядом и оказывать поддержку друг другу в трудных ситуациях. Это может включать в себя эмоциональную поддержку, советы, помощь в решении проблем и т.д.

Эта фраза выражает солидарность, взаимопонимание и доверие между людьми. Она может использоваться в различных контекстах, включая отношения в семье, дружбу, коллегиальные отношения и многое другое.

В целом, эта фраза подчеркивает важность взаимоподдержки и сплоченности в отношениях между людьми. Она указывает на то, что независимо от того, что происходит в жизни, люди могут рассчитывать на поддержку и помощь друг друга.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос