Вопрос задан 24.02.2019 в 01:25. Предмет Английский язык. Спрашивает Ермолина Екатерина.

Нежен перевод i can climb like chimp too

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гладкий Максим.
Я может поднятся как шимпанзе тоже
(Бред какой - то)
0 0
Отвечает Неведомская Елизавета.
Я тоже могу карабкаться как шимпанзе .
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Translation

The translation of "i can climb like chimp too" is: "Я тоже могу лазить как обезьяна".

Detailed Explanation

The phrase "i can climb like chimp too" is stating that the speaker has climbing abilities similar to a chimpanzee. A chimpanzee is known for its strong climbing skills and ability to easily maneuver through trees. Chimpanzees are excellent climbers due to their long arms, strong legs, and curved fingernails that help them grip branches. By saying "I can climb like a chimp too", the speaker is implying that they have climbing skills on par with a chimpanzee and can easily climb trees and other structures.

The key points in the translation are: - "Я" (Ya) means "I" - "тоже" (tozhe) means "too" or "also" - "могу" (mogu) means "can" - "лазить" (lazit') means "to climb" or "to scramble" - "как" (kak) means "like" - "обезьяна" (obez'yana) means "chimpanzee" or "monkey"

So together, the translation "Я тоже могу лазить как обезьяна" has the same meaning as the English phrase - that the speaker can climb in a chimpanzee-like manner, just as a chimpanzee can climb trees with ease.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос