
Вопрос задан 22.02.2019 в 02:06.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Кияшов Артем.
Переведите на английский,пожалуйста!8. Гости Маркелова еще спали, когда к нему явился посланец с
письмом от его сестры. (Тургенев) 9. Они вышли, когда было еще светло и дул сильный ветер. (Чаковский) 10. Алехин подвинул свой стул ближе к столику, за которым играли два старика. (Котов) 11. Он (Егор Семенович] работал с утра до ночи, все спешил куда-то. (Чехов) 12. От двух до пяти Нежданов сидел у себя в комнате. (Тургенев) 13. Она проснулась в ту самую минуту, когда я входил в комнату. (Достоевский)

Ответы на вопрос

Отвечает Pro Ivit.
Вставляешь все это в онлайн-переводчик и получаешь перевод:
8. Guests Markelov still sleeping when appeared to him a messenger with a letter from his sister. (Turgenev)
9. They came out when it was still light and strong wind. (Chakovski)
10. Alekhin pulled his chair closer to the table where played two elderly. (Cats)
11. It (Egor Semenovich] worked from morning to night, all in a hurry somewhere. (Chekhov)
12. From two to five Nezhdanov sat in my room. (Turgenev)
13. She woke up in the moment when I entered the room. (Dostoevsky)
8. Guests Markelov still sleeping when appeared to him a messenger with a letter from his sister. (Turgenev)
9. They came out when it was still light and strong wind. (Chakovski)
10. Alekhin pulled his chair closer to the table where played two elderly. (Cats)
11. It (Egor Semenovich] worked from morning to night, all in a hurry somewhere. (Chekhov)
12. From two to five Nezhdanov sat in my room. (Turgenev)
13. She woke up in the moment when I entered the room. (Dostoevsky)



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Translation:
8. Markelov's guests were still sleeping when a messenger arrived with a letter from his sister. (Turgenev) 9. They went out when it was still light and a strong wind was blowing. (Chakovskiy) 10. Alekhin moved his chair closer to the table where two old men were playing. (Kotov) 11. He (Egor Semenovich) worked from morning till night, always in a hurry somewhere. (Chekhov) 12. From two to five, Nezhdanov sat in his room. (Turgenev) 13. She woke up at the very moment when I entered the room. (Dostoevsky)
Please note that the translations provided are based on the snippets available and may not be exact translations of the original texts.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili