
Перевести: most of them were as good as new.


Ответы на вопрос




Фраза "most of them were as good as new" переводится как "большинство из них были как новые". Это означает, что большинство предметов или вещей были в исключительно хорошем состоянии, почти как новые.
Это может относиться к любому типу предметов, например, к автомобилям, электронике, одежде или мебели. Важно отметить, что они не являются совершенно новыми, но все еще имеют высокое качество и выглядят как только что приобретенные.
Такое состояние может быть результатом тщательного ухода, регулярного обслуживания или использования высококачественных материалов. Возможно, эти предметы были также недавно восстановлены или отремонтированы, чтобы вернуть им их первоначальное состояние.
В целом, фраза указывает на то, что большинство из этих предметов выглядят и функционируют так, будто они только что были куплены, несмотря на то, что они уже были использованы.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili