
Вопрос задан 17.02.2019 в 00:30.
Предмет Английский язык.
Спрашивает DELETED.
Как перевести продолжение"я люблю когда в комнате тепло" без when и без to be на английский?
Помогите!!!

Ответы на вопрос

Отвечает Умрихин Ярослав.
I love once the room is warm



Отвечает Осинин Назар.
I like the warm room.



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Я могу помочь вам с переводом. Ваше предложение "я люблю когда в комнате тепло" можно перевести на английский без when и to be так: "I love it warm in the room". Здесь it - это неопределенный местоимение, которое указывает на обстоятельство или состояние. Warm - это прилагательное, которое описывает температуру в комнате. Если вы хотите узнать больше о переводе, вы можете посетить [Google Translate](https://translate.google.com.au/) или [Google Translate – a personal interpreter on your phone or computer](https://translate.google.com/intl/en-GB/about/). Я надеюсь, что это было полезно. Спасибо за обращение к Bing.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili