
Как читается в транскрипции стих Who has seen the wind?Neither I,not you;But when the leaves hang
trembling The wind is passing through Who has seen the wind?Neither you,nor I;But when the trees bow down their heads,The wind is passing by.

Ответы на вопрос




Строчка относится к двух стихотворениям: "Who Has Seen the Wind?" и "The Wind is Passing By".
В транскрипции эти два стихотворения звучат следующим образом:
Who Has Seen the Wind? [huː hæz siːn ðə wɪnd]
Neither I, nor you; [ˈniːðər aɪ, nɔːr juː]
But when the leaves hang trembling, [bʌt wɛn ðə liːvz hæŋ ˈtrɛmbəlɪŋ]
The wind is passing through. [ðə wɪnd ɪz ˈpæsɪŋ θruː]
Who Has Seen the Wind? [huː hæz siːn ðə wɪnd]
Neither you, nor I; [ˈniːðər juː, nɔːr aɪ]
But when the trees bow down their heads, [bʌt wɛn ðə triːz baʊ daʊn ðer hɛdz]
The wind is passing by. [ðə wɪnd ɪz ˈpæsɪŋ baɪ]
Эти стихи описывают невозможность физического визуального восприятия ветра и показывают, что мы можем только определить его присутствие по его воздействию на окружающую среду, такую как движение листьев и изгибание деревьев. Стихи говорят о том, что ветер является наблюдаемым эффектом, хотя его самого мы не видим.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili