
Вопрос задан 28.10.2023 в 18:20.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Семикина Елизавета.
Make me so happy saw him smiling Этооо что такое saw him -это как переводить русскому человеку я
ничего не понимаю

Ответы на вопрос

Отвечает Пашевич Максим.
make me so happy saw him smiling.
перевод
сделай меня таким счастливым, увидев его улыбку.
saw him- это означает "увидев его"



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Фраза "Make me so happy saw him smiling" работает немного необычным образом, и может показаться непонятной для русского человека, так как слово "saw" использовано без подлежащего.
Сначала разберем ее структуру:
- "Make me so happy" - это просьба или желание сделать говорящего очень счастливым или радостным.
- "saw him smiling" - это было видеть его улыбающимся.
Таким образом, перевод фразы на русский язык будет примерно следующим: "Сделай меня счастливым, когда я увижу его улыбку".
Теперь обратим внимание на некоторые особенности построения английских предложений:
- В данном случае, слово "saw" используется без указания подлежащего, и мы предполагаем, что это говорящий (или кто-то другой) видел какого-либо человека улыбающимся.
- "Him" здесь согласуется с человеком, которого видели улыбающимся, но само по себе это слово не указывает на конкретное лицо или объект, на который оно ссылается. Чтобы точно определить, о ком идет речь, нам нужны дополнительные контекстные сведения или предыдущие упоминания.
В итоге, фраза "Make me so happy saw him smiling" может быть немного неясной для перевода на русский язык без дополнительной информации.
0
0
Сначала разберем ее структуру:
- "Make me so happy" - это просьба или желание сделать говорящего очень счастливым или радостным.
- "saw him smiling" - это было видеть его улыбающимся.
Таким образом, перевод фразы на русский язык будет примерно следующим: "Сделай меня счастливым, когда я увижу его улыбку".
Теперь обратим внимание на некоторые особенности построения английских предложений:
- В данном случае, слово "saw" используется без указания подлежащего, и мы предполагаем, что это говорящий (или кто-то другой) видел какого-либо человека улыбающимся.
- "Him" здесь согласуется с человеком, которого видели улыбающимся, но само по себе это слово не указывает на конкретное лицо или объект, на который оно ссылается. Чтобы точно определить, о ком идет речь, нам нужны дополнительные контекстные сведения или предыдущие упоминания.
В итоге, фраза "Make me so happy saw him smiling" может быть немного неясной для перевода на русский язык без дополнительной информации.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili