Вопрос задан 01.08.2023 в 13:50. Предмет Английский язык. Спрашивает Щербакова Софья.

Complete the text with the following words and translate the sentences. Forward, reduction,

issue, refund, booking, holiday, faithfully, Mountain, change, purchase, cancel, contact Dear Sir, 1. I am writing to inform you of a….. in our tour to Kintown, ref. NHL/65JF. 2. The hotel will be the….. Inn, not the Silver Hill Hotel. 3. We received a…. from you on behalf of Mr. Tom Roft for a two-week… from Monday, 3rd July to Sunday, 17th July. 4. Your client may…. a different holiday from us and we will give a…. of $50. 5. Alternatively, if he would like to…. the holiday, we will…. the money that he has paid. 6. We will also…. accredit note for $50. 7. Please….. Mr Tom Roft and let us know what he would like to do. 8. I look …. to hearing from you. 9. Yours ,… K. Strogh, Manager.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Бездетко Алексей.
Dear Sir,
1. I am writing to inform you of a с
hange in our tour to Kintown, ref. NHL/65JF.
2. The hotel will be the 
Mountain Inn, not the Silver Hill Hotel.
3. We received a 
booking from you on behalf of Mr. Tom Roft for a two-week holiday from Monday, 3rd July to Sunday, 17th July.
4. Your client may 
purchase a different holiday from us and we will give a reduction of $50.
5. Alternatively, if he would like to 
cancel the holiday, we will refund the money that he has paid.
6. We will also 
issue a credit note for $50.
7. Please 
contact Mr Tom Roft and let us know what he would like to do.
8. I look 
Forward to hearing from you.
9. Yours, 
faithfully K. Strogh, Manager.

Уважаемый господин,
1. Я пишу, чтобы сообщить вам об изменении в нашем туре в Кинтауне, ref. НХЛ / 65JF.
2. Отель будет Mountain Inn, а не Silver Hill Hotel.
3. Мы получили от вас запрос от имени г-на Тома Рофта на двухнедельный отпуск с понедельника, 3 июля по воскресенье, 17 июля.
4. Ваш клиент может купить у нас другой тур, и мы дадим скидку в размере 50 долларов США.
5. В качестве альтернативы, если он хочет отменить поездку, мы вернем деньги, которые он заплатил.
6. Мы также дадим аккредитацию за 50 долларов США.
7. Пожалуйста, свяжитесь с г-ном Томом Рофтом и сообщите нам, что он хотел бы сделать.
8. Я с нетерпением жду вестей от вас.
9. С уважением, К. Строг, менеджер.

0 0
Отвечает Таумарк Ренат.
Dear Sir,
1. I am writing to inform you of a
change in our tour to Kintown, № NHL/65JF.
2. The hotel will be the
Mountain Inn, not the Silver Hill Hotel.
3. We received a
booking from you on behalf of Mr. Tom Roft for a two-week holiday from Monday, 3rd July to Sunday, 17th July.
4. Your client may
purchase a different holiday from us and we will give a reduction of $50.
5. Alternatively, if he would like to
cancel the holiday, we will refund the money that he has paid.
6. We will also
issue accredit note for $50.
7. Please
contact Mr Tom Roft and let us know what he would like to do.
8. I look
forward to hearing from you.
9. Yours
faithfully, K. Strogh, Manager.
Уважаемый господин,
1. Я пишу, чтобы сообщить вам об изменении нашего тура в Кинтаун, №
NHL/65JF.
2. Отель будет Mountain Inn, а не Silver Hill Hotel.
3. Мы получили от вас запрос от имени г-на Тома Рофта на двухнедельный отпуск с понедельника, 3 июля по воскресенье, 17 июля.
4. Ваш клиент может купить у нас другой отпуск, и мы дадим скидку в размере 50 долларов США.
5. В качестве альтернативы, если он хочет отменить отпуск, мы вернем деньги, которые он заплатил.
6. Мы также предоставим аккредитацию за 50 долларов США.
7. Пожалуйста, свяжитесь с г-ном Томом Рофтом и сообщите нам, что он хотел бы сделать.
8. Я с нетерпением жду вашего ответа.
9. С уважением, К. Строг, менеджер.


0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Dear Sir,

  1. I am writing to inform you of a change in our tour to Kintown, ref. NHL/65JF.

  2. The hotel will be the Mountain Inn, not the Silver Hill Hotel.

  3. We received a booking from you on behalf of Mr. Tom Roft for a two-week holiday from Monday, 3rd July to Sunday, 17th July.

  4. Your client may purchase a different holiday from us, and we will give a reduction of $50.

  5. Alternatively, if he would like to cancel the holiday, we will refund the money that he has paid.

  6. We will also forward an accredit note for $50.

  7. Please contact Mr. Tom Roft and let us know what he would like to do.

  8. I look forward to hearing from you.

  9. Yours faithfully, K. Strogh, Manager.

Translation:

Estimado señor,

  1. Le escribo para informarle sobre un cambio en nuestro recorrido a Kintown, ref. NHL/65JF.

  2. El hotel será el Mountain Inn, no el Silver Hill Hotel.

  3. Recibimos una reserva de su parte para unas vacaciones de dos semanas desde el lunes 3 de julio hasta el domingo 17 de julio.

  4. Su cliente puede adquirir unas vacaciones diferentes de nosotros y le ofreceremos un descuento de $50.

  5. Alternativamente, si desea cancelar las vacaciones, le reembolsaremos el dinero que ha pagado.

  6. También enviaremos una nota de crédito por $50.

  7. Por favor, póngase en contacto con el Sr. Tom Roft y avísenos qué le gustaría hacer.

  8. Espero tener noticias suyas.

  9. Atentamente, K. Strogh, Gerente.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос