
Вопрос задан 29.07.2023 в 19:41.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Шевченко Аэлита.
Как лучше перевести эти слова? i don’t want to hear a single thing unless its from the heart i
don’t want to feel a single thing hands wrapped around my neck

Ответы на вопрос

Отвечает Антипин Иван.
1) я не хочу слышать ни одной вещи, кроме её сердца.
2) я не хочу ощущать ни одной вещи, кроме обёрнутой вокруг моей шеи.
2) я не хочу ощущать ни одной вещи, кроме обёрнутой вокруг моей шеи.



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Лучший перевод для данных строк на русский язык может быть следующим:
"Я не хочу слышать ни единого слова, если оно не от сердца. Я не хочу чувствовать ни единого взгляда, охватывающего мою шею."
Обратите внимание, что переводы могут варьироваться в зависимости от контекста и стиля, и это лишь один из возможных вариантов.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili