Вопрос задан 29.07.2023 в 12:34. Предмет Английский язык. Спрашивает Пронина Дашка.

I. Переведите предложения, обращая внимание на перевод объектного и субъектного инфинитивного

оборота. 1.A few years ago, most manufacturers were not likely to acknowledge that impregnation was a reliable way to seal porous cast or powder-metallurgyparts. 2.He is said to have tested a circuit. 3.Did any of you see him enter the university? 4.We know the electrons to flow from the negative terminal of the battery to the positive one. 5.The knowledge of Faraday’s Law is known to be of great significance for every electrical engineer. II. Переведите предложения, обращая внимание на перевод зависимого и независимого причастного оборота. 1.The energy sources of the world decreasing, the scientists have to look for new sources of energy. 2.Steel being a very strong material, we find wide application of it in engineering. 3.I am having my car repaired. 4.The devices being used in our work are up-to-date. 5.All the delegates objecting to the resolution voted for our proposal. III. Переведите предложения, обращая внимание на перевод условных предложений. 1.It's a pity you can't drive. It would be useful if you could. 2.I wish I had something to read. 3.I didn't see you when you passed me in the street. If I'd seen you, of course I would have said hello. 4.Unless you work harder, you're not going to pass the examination. 5.But for the rain we would have gone down to the country.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Чернова Александра.
1.Несколько лет назад большинство производителей вряд ли признавали,что пропитка является надежным способом герметизации пористых , литых или порошковых металлов .
2.Говорят,что он проверил цепь.
3.Кто нибудь из вас видел как он зашёл в университет ?
4.Мы знаем,что электроны перетекают с отрицательной клеммы батареи на положительную .
5.Известно,что знание закона Фарадея имеет большое значение для каждого инженера-электрика .
II
1.Источники энергии мира уменьшаются,ученые должны искать новые источники энергии .
2.Сталь,являющая очень прочным материалом,находит широкое применение 
3.у меня есть автомобиль , отремонтированный ..
4.Устройства ,используемые в нашей работе,актуальны .
5.Все делегаты ,обращающие против резолюции ,проголосовали за наше предложение .
III.
1.Жаль,что вы не можете ездить .Было бы полезно, если бы вы могли.
2.Мне жаль , что мне нечего было читать .
3.Я не видел тебя, когда ты проходил мимо меня на улице .Если бы я тебя увидел,я бы конечно,поздоровался.
4.Если вы не усердно работаете,вы не сдадите экзамен .
5.Но для дождя мы бы спустились в страну 
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

I. Перевод объектного и субъектного инфинитивного оборота:

  1. Несколько лет назад большинство производителей, вероятно, не признавали, что пропитка является надежным способом уплотнения пористых литых или порошково-металлургических деталей.

  2. Говорят, что он испытал схему.

  3. Кто-нибудь из вас видел, как он вошел в университет?

  4. Мы знаем, что электроны течут от отрицательного полюса батареи к положительному.

  5. Известно, что знание закона Фарадея имеет большое значение для каждого инженера-электрика.

II. Перевод зависимого и независимого причастного оборота:

  1. Истощаясь энергетические источники мира, ученые вынуждены искать новые источники энергии.

  2. Поскольку сталь является очень прочным материалом, мы находим широкое применение ее в инженерии.

  3. Я отремонтировал свою машину.

  4. Используемые в нашей работе устройства современные.

  5. Все делегаты, возражающие против резолюции, проголосовали за наше предложение.

III. Перевод условных предложений:

  1. Жаль, что вы не умеете водить. Было бы полезно, если бы вы умели.

  2. Жаль, что у меня нет чего-нибудь почитать.

  3. Я не видел вас, когда вы проходили мимо меня на улице. Если бы я увидел вас, конечно, поздоровался бы.

  4. Если вы не будете работать усерднее, вы не сдадите экзамен.

  5. Если бы не дождь, мы поехали бы за город.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос