Вопрос задан 28.07.2023 в 23:26. Предмет Английский язык. Спрашивает Преснякова Алиса.

Разница между и когда употребляется busy in и busy with с объяснением

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Чёрная Соня.

To be/get busy with - устойчивое выражение,означает вовлечённость в какую-либо деятельность( чем?) ,то есть нет времени заняться чем-то другим, пока вы не завершите что-то конкретное.

She is busy with her project.

To be busy in- говорим (когда ? Где ? ) заняты.

I am busy in the afternoon.

He is busy in the hospital.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

"Busy in" и "busy with" - это два различных выражения, которые употребляются в разных контекстах.

  1. "Busy in": Это выражение используется, когда хотят указать на то, чем именно занята или находится конкретная личность или объект. Здесь "in" указывает на контекст, область или сферу деятельности, в которой происходит занятость. Например:
  • She is busy in the kitchen. (Она занята на кухне.)
  • He is busy in a meeting. (Он занят на совещании.)
  • They are busy in their studies. (Они заняты учебой.)
  1. "Busy with": Это выражение используется, чтобы указать на то, с чем конкретная личность или объект заняты в данный момент. "With" здесь указывает на то, что именно является объектом занятости. Например:
  • She is busy with her work. (Она занята своей работой.)
  • He is busy with his phone. (Он занят своим телефоном.)
  • They are busy with a project. (Они заняты проектом.)

Важно отметить, что в некоторых случаях оба выражения могут быть взаимозаменяемыми, но смысл и контекст могут определять, какое из них более уместно использовать. Например, "She is busy in the kitchen" и "She is busy with cooking" - оба предложения будут иметь схожий смысл, но первое более уделяет внимание месту занятости (на кухне), а второе - активности (готовке).

Таким образом, различие между "busy in" и "busy with" связано с акцентом на контекст (где заняты) и активность (чем заняты).

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос