Вопрос задан 16.07.2023 в 13:50. Предмет Английский язык. Спрашивает Медведева Диана.

Напишите маленький рассказ на английском,про русские банкноты. С переводом. Спасибо

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Трофимов Никита.

Я всего-навсего бумажка. Но в отличие от других бумажек меня не рвут, не бросают в мусорную корзину. На мне даже не пишут.

Наоборот, меня очень берегут и неохотно со мной расстаются.

Помнится, когда я попала в этот мир, я оказалась в руках у одного важного и богатого человека. У него было много таких бумажек, моих сестер.

Перевод:

I just-simply a piece of paper. But unlike other papers me not tear, not throw in a garbage cart. On I don't even write.

On the contrary, me very cherish and reluctant to break up with me.

I remember when I was in this world, I was in the hands of one important and rich man. He had a lot of these papers, my sisters.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Title: The Enchanted Russian Banknotes

Once upon a time, in a quaint little town in Russia, there lived a wise old man named Ivan. Ivan was renowned for his vast knowledge and kind heart. Every day, he would sit under the old oak tree in the town square and share his wisdom with anyone who sought his advice.

One sunny morning, as Ivan was sitting under the oak tree, a young boy named Sasha approached him with an intriguing discovery. "Look, Grandfather Ivan," Sasha said, holding out a handful of old Russian banknotes. "I found these in the attic of our house. They are beautiful, but I don't know what to do with them."

Ivan took the banknotes and examined them closely. They were ancient, bearing the images of famous Russian landmarks and notable figures from the past. "Ah, these are no ordinary banknotes, young Sasha," Ivan said with a twinkle in his eye. "These are enchanted banknotes that carry a magical tale with them."

Intrigued, Sasha sat down beside Ivan as the old man began to narrate the tale. Long ago, a benevolent sorceress had infused these banknotes with a spell of prosperity and generosity. She did this so that whoever possessed them would be blessed with abundance and a giving heart.

"But beware, young one," Ivan warned, "the enchantment works only for those who use the money for noble and selfless purposes. If one succumbs to greed or uses the money for ill intentions, the enchantment will fade, and the banknotes will turn into ordinary paper."

Sasha's eyes widened with wonder, and he asked Ivan if he could keep the banknotes. Ivan agreed, but he reminded Sasha of the importance of using them wisely and compassionately.

As the days went by, Sasha followed Ivan's advice, using the enchanted banknotes to help those in need. He bought food for the hungry, clothes for the cold, and books for the curious minds. Everywhere he went, Sasha spread joy and happiness.

Word of Sasha's good deeds spread throughout the town and beyond. People came from far and wide to witness the magic of the enchanted banknotes and to seek Sasha's assistance. The once quiet town square became a bustling hub of compassion and unity.

Sasha's heart swelled with happiness as he saw the positive impact his actions had on others. With each act of kindness, the banknotes seemed to glow with a warm, golden light.

One day, an old beggar woman approached Sasha, her eyes filled with gratitude. "Young man, your generosity has brought hope and comfort to so many," she said, her voice trembling with emotion. "But it is time for you to pass on the magic."

Sasha hesitated, not wanting to let go of the enchanted banknotes, but he trusted the wisdom of the old woman. As he handed her the notes, a strange thing happened – the banknotes multiplied in her hand! The beggar woman smiled and revealed herself to be the sorceress who had enchanted the banknotes all those years ago.

"You have proven yourself worthy, Sasha," she said. "Your heart is pure, and your actions are selfless. I now bestow upon you the responsibility of carrying on the enchantment."

And so, Sasha became the new guardian of the enchanted Russian banknotes, continuing to use their magic to bring happiness and prosperity to others. The town thrived under his benevolence, and the legend of the enchanted banknotes lived on for generations to come.

Translation:

Title: The Enchanted Russian Banknotes

Однажды, в живописном маленьком городке в России, жил мудрый старик по имени Иван. Иван был известен своим обширным знанием и добрым сердцем. Каждый день он сидел под старым дубом на городской площади и делился своей мудростью с теми, кто искал его совета.

Одно солнечное утро, когда Иван сидел под дубом, к нему подошел мальчик по имени Саша с интересной находкой. "Посмотри, дедушка Иван," сказал Саша, протягивая горсть старых российских банкнот. "Я нашел их на чердаке нашего дома. Они красивые, но я не знаю, что с ними делать."

Иван взял банкноты и тщательно их рассмотрел. Они были древними и изображали знаменитые русские достопримечательности и выдающиеся личности прошлого. "Ах, это не обычные банкноты, юный Саша," сказал Иван с блеском в глазах. "Это волшебные банкноты, которые несут с собой волшебный рассказ."

Саша был заинтригован, и сел рядом с Иваном, чтобы тот начал рассказ. Давным-давно, добродушная волшебница заколдовала эти банкноты заклинанием процветания и щедрости. Она сделала это, чтобы каждый, кто обладает ими, был благословлен изобилием и милосердием.

"Но остерегайся, малыш," предупредил Иван, "заклинание действует только для тех, кто использует деньги в благородных и бескорыстных целях. Если кто-то поддается жадности или использует деньги для злых намерений, заклинание исчезнет, и банкноты станут обычной бумагой."

Глаза Саши расширились от удивления, и он спросил, может ли оставить банкноты себе. Иван согласился, но напомнил Саше о важности использовать их мудро и сострадательно.

С каждым днем Саша следовал советам Ивана, используя волшебные банкноты, чтобы помогать нуждающимся. Он покупал еду для голодных

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос