
Вопрос задан 07.07.2023 в 21:10.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Лизякин Андрей.
Кaк переводится You think I can get you to


Ответы на вопрос

Отвечает Иванова Ульяна.
Ответ:перевод
Объяснение:Вы думаете, что я могу заставить вас



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Перевод фразы "You think I can get you to " зависит от контекста и полного предложения. Однако, если предположить, что фраза "get you to" относится к убеждению, уговору или удовлетворению чьей-то просьбы, то возможный перевод будет следующим:
"You think I can get you to" - "Ты думаешь, я могу убедить/уговорить/заставить тебя".
Примеры полных предложений:
- "You think I can get you to change your mind?" - "Ты думаешь, я смогу убедить тебя изменить свое мнение?"
- "You think I can get you to come with me?" - "Ты думаешь, я смогу уговорить тебя пойти со мной?"
- "You think I can get you to help me?" - "Ты думаешь, я смогу заставить тебя помочь мне?"
Уточнение контекста может помочь в точном переводе фразы.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili