
"..able to..." как переводится?


Ответы на вопрос

Ответ:
способен.............



Ответ:
способен/могу/умею......



Фраза "..able to..." в английском языке обычно переводится как "возможность" или "способность к". Это выражение используется для обозначения чьей-то способности или возможности выполнять определенное действие или функцию. Давайте рассмотрим несколько примеров:
1. Be able to (возможность): - *I am able to speak three languages.* (Я могу говорить на трех языках.) - *She is able to solve complex problems.* (Она способна решать сложные задачи.)
2. Can (возможность, способность): - *He is able to swim across the river.* (Он может переплыть через реку.) - *They are able to complete the project on time.* (Они способны завершить проект вовремя.)
3. Ability (способность): - *The new software is able to detect viruses.* (Новое программное обеспечение способно обнаруживать вирусы.) - *Her talent is being able to adapt to different situations.* (Ее талант заключается в способности адаптироваться к разным ситуациям.)
Таким образом, фраза "..able to..." указывает на наличие у кого-то или чего-то определенной способности или возможности выполнить какое-то действие.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili