Вопрос задан 20.06.2023 в 00:46. Предмет Английский язык. Спрашивает Становов Андрей.

Какие глаголы приходят при образование повествовательных предложений в прямой речи в косвенную?

англ Помогите Пожалуйста! молююююю!!!!!!!!!!!
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Датченко Данил.

Direct speech, или прямая речь, выражает фразу человека дословно, это цитата или передача сути фразы, сказанной другим человеком, от его лица.

Как и в русском языке, прямая речь в английском обрамляется кавычками, но используются «верхние» кавычки, называемые английскими двойными. Вместо двоеточия перед словами автора в начале или запятой и тире в конце, в английском языке используется одна простая запятая. Точка в конце предложения ставится перед закрывающей кавычкой, а не после, как в русском языке.

Схемы предложения с прямой речью:

Слова автора, “прямая речь.”

“Прямая речь”, слова автора.

Примеры

The postman said, “I will deliver this letter tomorrow.” — Почтальон сказал: «Я доставлю это письмо завтра».

She asked, “Do you feel comfortable here?” — Она спросила: «Тебе здесь комфортно?»

“I will not accept his apology”, she said. — «Я не приму его извинения», — сказала она.

Косвенная речь

Reported speech (Indirect speech), или косвенная речь — это речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений, без сохранения стилистики автора.

Все предложения, имеющие косвенную речь, являются сложноподчиненными, где в главном предложении используются слова автора, а в придаточном — сама косвенная речь. Вопросительные и восклицательные знаки в косвенной речи не употребляются. Запятая после слов автора в английском языке не ставится.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

При образовании повествовательных предложений в прямой речи в косвенную, глаголы могут претерпевать изменения. Вот некоторые из них:

1. Глагол "say" (говорить) может изменяться на "tell" (сказать) или "ask" (спросить), в зависимости от контекста и того, кому адресовано сообщение. Например: - Прямая речь: "I said, 'I am tired.'" - Косвенная речь: "I told him that I was tired."

2. Глагол "think" (думать) может изменяться на "believe" (верить) или "say" (сказать), чтобы передать мысли или мнения других людей. Например: - Прямая речь: "She said, 'I think it's going to rain.'" - Косвенная речь: "She said that she thought it was going to rain."

3. Глагол "know" (знать) может изменяться на "say" (сказать) или "tell" (сообщить), чтобы передать информацию, которую кто-то другой знает. Например: - Прямая речь: "He said, 'I know the answer.'" - Косвенная речь: "He said that he knew the answer."

4. Глагол "want" (хотеть) может изменяться на "ask" (просить) или "say" (сказать), чтобы передать просьбу или желание. Например: - Прямая речь: "She said, 'I want a glass of water.'" - Косвенная речь: "She said that she wanted a glass of water."

5. Глагол "see" (видеть) может изменяться на "tell" (сказать) или "ask" (спросить), чтобы передать то, что кто-то другой увидел. Например: - Прямая речь: "He said, 'I saw a bird in the tree.'" - Косвенная речь: "He said that he saw a bird in the tree."

Это лишь некоторые примеры глаголов, которые могут изменяться при переходе от прямой речи к косвенной. Важно помнить, что выбор конкретного глагола зависит от контекста и того, что вы хотите передать.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос