
Вопрос задан 27.04.2021 в 03:14.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Атапкелова Диана.
Помогите перевести. Sometimes, a family is like an ear of summer corn: It might look perfect on the
outside, but when you peel the husk away, every kernel is rotten. With the DiLaurentises, the girl who seemed like the victim might just have been the tormentor. Sending Courtney away might just have been Ali’s master plan. And maybe, just maybe, all Courtney wanted was what she deserved—a happy life.

Ответы на вопрос

Отвечает Абелян Кристина.
Иногда семья это как лето кукурузы.она может прекрасно выглядеть снаружи. но когда вы очистите от шелухи каждое ядро прогнила С DiLaurentises девушка которая казалось как жертва может быть просто был мучитель. Отправка Кортни отсюда, может просто были Али мастер-плана. И, может быть, просто, может быть, все, что Кортни хотела, было то, что она заслужила-счастливой жизни .



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Иногда семья похожа на колосок летней кукурузы: на первый взгляд он может выглядеть идеально, но когда вы снимаете листья, каждое зернышко оказывается гнилым. В случае с ДиЛаурентисами, девушка, которая казалась жертвой, могла оказаться обидчиком. Отправка Кортни подальше могла быть частью мастерского плана Эли. И, возможно, все, чего хотела Кортни, это то, что ей полагалось - счастливая жизнь.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Английский язык 190
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili