Вопрос задан 17.04.2021 в 01:39. Предмет Английский язык. Спрашивает Макоид Саша.

Помогите написать рассказ о волке из мультика ну погоди на английском языке и перевод на русском.

прошу помогите очень нужно!
2 1
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Ермилов Данил.

ENG

I really like the cartoon " well, wait!". In this series, the Wolf tries to catch and eat the hare, but each time gets into funny and silly situations. Events happen all the time in different places. In one series, the action takes place on the beach, in another series we get to the construction site. And also the wolf chases the hare in the Museum, on the ship, at the rink, in the house of culture. But the rabbit always manages to outwit the wolf and escape. Cartoon " well, wait!"I love not only myself, but also my friends and even mom and dad.

RU

Мне очень нравится мультфильм "Ну, погоди!". В этом сериале волк пытается поймать и съесть зайца, но каждый раз попадает в смешные и глупые ситуации. События всё время происходят в разных местах. В одной серии действие развивается на пляже, в другой серии мы попадаем на на стройку. А также волк гоняется за зайцем в музее, на теплоходе, на катке, в доме культуры. И всегда зайчику удается перехитрить волка и убежать. Мультфильм "Ну, погоди!" люблю не только я, но и мои друзья и даже мама с папой.

4 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Once upon a time, in a famous Soviet cartoon called "Nu Pogodi," there was a wolf who was always trying to catch a hare. The wolf was sly and cunning, but the hare was clever and always managed to outsmart the wolf.

The wolf lived in a big city and would chase after the hare every chance he got. He tried everything to catch the hare - setting traps, disguising himself, and even using gadgets - but nothing seemed to work. The hare always found a way to outsmart him.

Despite all of his failures, the wolf never gave up. He continued to chase after the hare, determined to catch him once and for all. But as time went on, the wolf began to realize that the chase was more important than the catch. He enjoyed the excitement of the chase and the thrill of the hunt.

In the end, the wolf and the hare became unlikely friends, and the wolf learned that sometimes it's not about winning or losing, but about the journey along the way.

Translation:

Однажды в знаменитом советском мультфильме "Ну, погоди!" был волк, который всегда пытался поймать зайца. Волк был хитрый и коварный, но заяц был умным и всегда умудрялся перехитрить волка.

Волк жил в большом городе и преследовал зайца при каждой возможности. Он пытался всё, чтобы поймать зайца - устанавливал ловушки, маскировался и даже использовал различные гаджеты - но ничто не казалось работающим. Заяц всегда находил способ перехитрить волка.

Несмотря на все свои неудачи, волк никогда не сдавался. Он продолжал преследовать зайца, решительно настроенный поймать его однажды и навсегда. Но со временем волк начал понимать, что сама охота важнее, чем сама ловля. Он наслаждался возбуждением охоты и восторгом от охоты.

В конце концов, волк и заяц стали невероятными друзьями, и волк понял, что иногда не важно побеждать или проигрывать, а важен сам путь, который мы проходим.

1 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос