
Вопрос задан 17.03.2021 в 02:46.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Морщинина София.
The Lollipop Lady переведите на русский текст


Ответы на вопрос

Отвечает Калугина Диана.
Я точно незнаю как леди леденец или леденец леди и так и так правильно это уже на твое усморение



Отвечает Dzyabenko Arkadiy.
Леди с леденцом☺️☺️☺️☺️☺️



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
"Lollipop Lady" можно перевести на русский язык как "Дама со специальной сигнальной палкой".
В Великобритании и некоторых других странах "lollipop lady" — это термин, используемый для обозначения дорожного регулировщика, особенно вблизи школ. Они носят жилет с отражающими полосами и держат в руках специальную сигнальную палку в форме леденца (отсюда и происходит название). Их задача — обеспечить безопасный переход детей через дорогу, контролируя движение транспорта и подсказывая, когда можно переходить.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili