Вопрос задан 12.05.2019 в 17:41. Предмет Информатика. Спрашивает Герасименко Алёна.

Какие дополнительные проблемы возникают при переводе текстов? Помогите пж

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Косакова Марина.

При автоматическом переводе могут возникнуть много проблем

  • в зависимости от контекста слова могут иметь разное значение
  • перевод пословиц, поговорок и прочих стандартных словосочетаний может не существовать на другом языке или может быть передан не верно
  • отрицательные предложения могут перейти в положительные
  • игра слов часто непереводима
  • недостаток информации одного текста не может быть восполнен. Например в английском у глаголов нет родов, а в русском есть
  • другая причина потери смысла
  • электронный переводчик может не знать, как переводится слово или фраза, или не иметь всех вариантов перевода
  • перевод получается не слаженным, не согласованы падежи, рода и тп
0 0

Топ вопросов за вчера в категории Информатика

Последние заданные вопросы в категории Информатика

Задать вопрос