Вопрос задан 12.02.2020 в 23:27. Предмет Українська мова. Спрашивает Buketova Dasha.

Що означають цi фразеологiзми? Срочно! Пильнуй свого носа, а не чужого проса. Нi в тин, нi в

ворота. Поганому виду нема стиду. Язиком ви хати не цiлком махати. До кожного рота не приставивши ворота. Вiк зiкувати - не пальцем перекивати. Вчи лiнивого не молотом, а голодом. На милування нема силування.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Харюков Антон.

Пильнуй свого носа, а не чужого проса. Сенсом цієї приказки, є те, що не потрібно лізти не в свої справи. У кожної людини свої особисті турботи, проблеми, своє життя, не потрібно обговорювати сторонніх людей, стежити за їх життям, якщо людина у вас цього не просить.

Нi в тин, нi в ворота. Так кажуть коли не можуть визначити до чого чи до кого ближче тяжіє дію або мова людини. Коли не бачать загальної зв'язку "фрагмента" і чого то спільного. Недоладність, невідповідність, безглуздість, що не до справи.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос