
Розбір слів за будовою Обробивши, нашукатися, натоптала мореплавство


Ответы на вопрос




Слово "обработивши" можна розібрати наступним чином:
1. Префікс "об-" вказує на повторення або завершення дії. У цьому випадку воно позначає завершення дії обробляти.
2. Корінь слова "роб" має значення "виконувати дію, працювати".
3. Суфікс "-ив-" вказує на виконавця дії. У даному слові він надає слову значення дієслова у 3-й особі однини.
4. Суфікс "-ши" вказує на виконання дії у минулому часі.
Таким чином, слово "обработивши" означає виконання дії обробляти в минулому часі у 3-й особі однини.
Слово "нашукатися" можна розібрати так:
1. Префікс "на-" вказує на виконання дії на поверхні або в напрямку до чогось.
2. Корінь слова "шук" має значення "знаходити, пошук".
3. Суфікс "-а-" вказує на виконання дії у минулому часі.
4. Суфікс "-тися" вказує на рефлексивну форму дієслова, тобто виконання дії самим собою.
Отже, слово "нашукатися" означає знаходження чогось самим собою у минулому часі.
Слово "натоптала" розбирається наступним чином:
1. Префікс "на-" вказує на виконання дії на поверхні або в напрямку до чогось.
2. Корінь слова "топт" має значення "ступати, наступати".
3. Суфікс "-ала" вказує на виконання дії у минулому часі у жіночому роді.
Отже, слово "натоптала" означає виконання дії наступати у минулому часі у жіночому роді.
Слово "мореплавство" складається з таких частин:
1. Корінь слова "море" вказує на водну просторову утворення.
2. Суфікс "-плав-" вказує на дію плавати.
3. Суфікс "-ство" вказує на поняття, стан або зайнятість.
Отже, слово "мореплавство" означає діяльність або зайнятість пов'язану з плаванням по морю.



Розбір слів за будовою: 1. Обробивши - це дієприкметник, утворений від дієслова "обробити" (перетворити або підготувати щось шляхом виконання певних дій або процесів). В даному випадку, дієприкметник "обробивши" означає, що певна особа виконала обробку або підготовку чогось.
2. Нашукатися - це дієслово, утворене від префіксу "на-" (означає виконання дії на повну міру) та дієслова "шукати" (проводити дії для знаходження чогось). У даному випадку, "нашукатися" означає, що певна особа провела пошук і знайшла щось.
3. Натоптала - це дієприкметник, утворений від дієслова "натоптати" (робити багато кроків, щоб ступати на щось). В даному випадку, дієприкметник "натоптала" означає, що певна особа зробила багато кроків, щоб ступити на щось.
4. Мореплавство - це іменник, утворений від слів "море" (велика солона вода) і "плавство" (дія або процес плавання по воді). У даному випадку, "мореплавство" означає діяльність плавання по морю.
Отже, в перекладі на українську мову фразу "Обробивши, нашукатися, натоптала мореплавство" можна розуміти як "Після того, як певна особа виконала обробку чогось, провела пошук і знайшла щось, вона зробила багато кроків, щоб ступити на мореплавство".


Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili