Вопрос задан 02.05.2019 в 13:47. Предмет Українська мова. Спрашивает Сапронов Дмитрий.

Який вислів відрізняється від інших за способом увиразнення змісту? а) Правда та кривда - як вогонь

та вода. б) Порожня бочка гучить,а повна мовчить. в) Рання пташка росу п"є,а пізня сльози ллє. г) Стлий розум,щире серце у дорозі не спіткнеться. д) Розумний мовчить,коли дурень кричить
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Карапетян Нарек.
г) Стлий розум,щире серце у дорозі не спіткнеться. 
Повсюди є протиставлення, "вогонь"-"вода","гучить"-"мовчить","рання"-"пізня","розумний"-"дурень", а у Г немає.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

The expression that differs from others in terms of expressing the content is:

a) Правда та кривда - як вогонь та вода.

This expression uses a simile to compare two contrasting concepts, truth (правда) and injustice (кривда), to fire (вогонь) and water (вода). The use of simile adds vividness and emphasizes the stark contrast between truth and injustice. The comparison between fire and water highlights the fundamental difference between the two concepts, just as fire and water are inherently different from each other.

The other expressions in the list use different rhetorical devices, such as metaphor, personification, and antithesis, to convey their meanings.

b) Порожня бочка гучить, а повна мовчить. This expression uses personification and antithesis. It personifies the empty barrel (порожня бочка) as making noise (гучить) and the full barrel (повна) as being silent (мовчить). This expression is used to convey the idea that empty vessels make the most noise, while those who have something valuable to say often remain silent.

c) Рання пташка росу п'є, а пізня сльози ллє. This expression uses personification and antithesis. It personifies the early bird (рання пташка) as drinking dew (росу) and the late bird (пізня) as shedding tears (сльози). The expression implies that those who are proactive and take action early in the morning (like the early bird) are rewarded, while those who delay and act late (like the late bird) may face negative consequences.

d) Стлий розум, щире серце у дорозі не спіткнеться. This expression uses alliteration and antithesis. It combines the words "стлий розум" (wise mind) and "щире серце" (sincere heart) to convey the idea that a wise and sincere person will not encounter obstacles or difficulties on their journey. The use of alliteration adds emphasis and rhythm to the expression.

e) Розумний мовчить, коли дурень кричить. This expression uses antithesis. It contrasts the actions of a wise person (розумний) who remains silent (мовчить) with the actions of a fool (дурень) who shouts (кричить). The expression suggests that wise individuals choose not to engage in pointless arguments or respond to foolish behavior.

Please let me know if there is anything else I can help you with!

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос