Вопрос задан 27.02.2019 в 12:53. Предмет Українська мова. Спрашивает Лысых Вероника.

Подане речення перебудувати на речення з непрямою мовою: Казав мені гречний і мудрий газда: “Життя

лиш у праці пізнаєш”. (М.Кубик.)
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Карлова Милена.
Казав мені гречний і мудрий газда, що життя лиш у правді пізнаєш.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Для перетворення прямої мови на непряму мову потрібно дотримуватися деяких правил. Ось деякі з них:

- Видалити кому та лапки, які відокремлюють пряму мову від доповідної частини. - Додати сполучник "що" між доповідною та звітною частинами. (Це необов'язково, але зазвичай робиться для зв'язку речень.) - Змінити граматичну форму дієслова в звітній частині так, щоб вона відповідала часу дієслова в доповідній частині. Зазвичай це означає перехід від теперішнього часу до минулого, але іноді можна залишити теперішній час, якщо звітна частина виражає загальну істину або постійну дію. - Змінити особові та присвійні займенники, а також прислівники місця та часу в звітній частині так, щоб вони відповідали точці зору того, хто передає чиєсь висловлювання.

Застосовуючи ці правила до поданого речення, отримаємо такий варіант непрямої мови:

Гречний і мудрий газда казав мені, що лиш у праці пізнаєш життя.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос