
Фразеологізм є в назві фільму А «Пірати Карибського моря» Б «Міцний горішок» В «Круті дівчата» Г
«Володар перснів»

Ответы на вопрос

Ответ:
Б міцний горішок ..............................



Фразеологізм - це вираз або фраза, яка набула особливого значення в мові та використовується натяком на певну ситуацію або обставини. У даному випадку, назви фільмів "Пірати Карибського моря", "Міцний горішок", "Круті дівчата" та "Володар перснів" не є фразеологізмами, а просто назвами фільмів.
1. "Пірати Карибського моря" - це популярна серія фентезі-пригодницьких фільмів про пригоди піратів у Карибському морі. Ця назва не є фразеологізмом, але стала відомою та популярною завдяки фільмам.
2. "Міцний горішок" - це англійський фразеологізм "hard nut to crack", що означає складну або важку проблему, яку важко вирішити або підкорити. Проте, "Міцний горішок" є назвою фільму, і в цьому контексті, вона не має фразеологічного значення.
3. "Круті дівчата" - ця назва також не є фразеологізмом, але може натякати на сильних, самостійних та незалежних жінок, які виконують вражаючі та небезпечні справи. Це може бути популярна тема у фільмах, але сама назва не має фразеологічного значення.
4. "Володар перснів" - ця назва є перекладом англійського фразеологізму "The Lord of the Rings". У контексті фільму, назва може вказувати на могутнього чи величного правителя, який має контроль над країною або владою. Ця назва не є фразеологізмом української мови, але стала відомою завдяки фільму та його популярності.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili