
11. Виконайте повний синтаксичний розбір речення. З дороги видно було, як вився у низині
кривульками глибокий та каламутний Прут. (М. Коцюбинський)

Ответы на вопрос

Відповідь:
Пояснення:





Full Syntactic Analysis of the Sentence
The sentence you provided is: "З дороги видно було, як вився у низині кривульками глибокий та каламутний Прут."
Here is a full syntactic analysis of the sentence:
- З дороги - prepositional phrase indicating the viewpoint or location ("from the road"). - видно було - past tense verb phrase meaning "could be seen". - як - subordinating conjunction meaning "as" or "how". - вився - past tense verb meaning "emerged" or "appeared". - у низині - prepositional phrase indicating the location ("in the lowland"). - кривульками - noun in instrumental case meaning "with twists" or "curving". - глибокий - adjective modifying the noun "Прут" meaning "deep". - та - coordinating conjunction meaning "and". - каламутний - adjective modifying the noun "Прут" meaning "murky" or "turbid". - Прут - proper noun referring to the river "Prut".
So, the sentence can be translated as: "From the road, a deep and murky Prut river could be seen emerging in the lowland with twists."
Please note that the translation is a literal interpretation and may not capture the full meaning or nuance of the original sentence.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili