Вопрос задан 19.11.2023 в 02:42. Предмет Українська мова. Спрашивает Мартиросян Артур.

зробити синтаксичний розбір речення: тільки дзвіниці не вдалося їм зруйнувати ніби крізь землю

провалилася вонаЗробити поний синтаксичний робір речення. (просте чи складне, граматична основа, вид речення, поширене чи непоширине, Пояснити розділові знаки
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Кот Толик.

Відповідь:

Тільки дзвіниці не вдалося їм зруйнувати, ніби крізь землю провалилася вона.

Складне речення, що складається з двох простих речень, об'єднаних за допомогою частини "ніби".

Тільки дзвіниці не вдалося їм зруйнувати. (просте речення, складається з підмета "вони" та присудка "не вдалося зруйнувати дзвіниці")

Ніби крізь землю провалилася вона. (просте речення, складається з підмета "вона" та присудка "провалилася крізь землю")

Обидва речення об'єднані за допомогою сполучника "ніби", що вказує на порівняння. В результаті маємо складне речення з двома підметами та двома присудками.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Sentence Analysis:

The given sentence is: "Тільки дзвіниці не вдалося їм зруйнувати, ніби крізь землю провалилася вона."

Type of Sentence: The given sentence is a complex sentence.

Grammatical Structure: The grammatical structure of the sentence is as follows:

- Subject: "дзвіниці" (bells) - Verb: "не вдалося" (could not) - Object: "їм" (them) - Adverbial Clause: "ніби крізь землю провалилася вона" (as if it fell through the ground)

Grammatical Basis: The grammatical basis of the sentence is "дзвіниці не вдалося" (the bells could not).

Sentence Type: The sentence is declarative.

Punctuation Marks: The sentence includes the following punctuation marks: - Comma (,) after "зруйнувати" (to destroy) - Comma (,) after "ніби" (as if) - Period (.) at the end of the sentence.

Sentence Breakdown:

Now let's break down the sentence into its components and analyze them further:

1. Subject: "Тільки дзвіниці" (Only the bells) - The subject of the sentence is "дзвіниці" (bells). - The word "тільки" (only) emphasizes that the bells are the only things that couldn't be destroyed.

2. Verb: "не вдалося" (could not) - The verb of the sentence is "вдалося" (could). - The negative particle "не" (not) is used to indicate that the action was not successful.

3. Object: "їм" (them) - The object of the verb is "їм" (them), referring to the subject of the sentence.

4. Adverbial Clause: "ніби крізь землю провалилася вона" (as if it fell through the ground) - This adverbial clause provides additional information about how the bells couldn't be destroyed. - The phrase "ніби" (as if) introduces a comparison or simile. - The phrase "крізь землю провалилася вона" (it fell through the ground) describes the manner in which the bells couldn't be destroyed.

Summary:

In summary, the given sentence is a complex sentence where the subject "дзвіниці" (bells) could not be destroyed. The adverbial clause "ніби крізь землю провалилася вона" (as if it fell through the ground) provides additional information about how the bells couldn't be destroyed. The sentence includes commas to separate different parts of the sentence and ends with a period.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос