
Вопрос задан 10.11.2023 в 12:05.
Предмет Українська мова.
Спрашивает Каваляускайте Алина.
Добери антонімічний фразеологізм зі словом очі до наведеного. Знімати полуду з очей-


Ответы на вопрос

Отвечает Батомункуева Ирина.
Ответ: як більмо на оці - бути на заваді, дратувати.
Объяснение:



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Антонімічний фразеологізм до "знімати полуду з очей" може бути "насипати сіль на рану". Обидва вирази мають метафоричне значення і вказують на те, що хтось спробовав заспокоїти чи зняти більше чи менше приємні відчуття у когось іншого. "Знімати полуду з очей" вказує на те, що хтось намагається розсіяти хмари з чужого розуму або надії, тим самим надаючи підтримку або розслаблюючи когось. У порівнянні з цим "насипати сіль на рану" означає погіршити або підкреслити чужий біль чи труднощі, додавши до ситуації нові проблеми або обтяження.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili