
Поставити розділові знаки, побудувати схеми речень Шевченко писав І чужого научайтесь, і свого не
цурайтесь. Будь уважним на уроках наказувала мама. Я чув про це сказав він і додав А хто не чув? Мріялося Денискові Зараз би морозива цілу коробку і від задоволення мружились очі. Яка я рада вигукнула Катря Це ж наш тато повернувся Дива якісь відбуваються замислилася Ганнуся чому Івано-Франківськ є, а Лесьо-Українська немає

Ответы на вопрос

Відповідь:
1) Шевченко писав: "І чужого научайтесь, і свого не цурайтесь."
2) "Будь уважним на уроках," наказувала мама.
3) "Я чув про це", сказав він, "і додав: "А хто не чув?'"
4) Мріялося Денискові: "Зараз би морозива цілу коробку," і від задоволення мружились очі.
5) "Яка я рада!" вигукнула Катря. "Це ж наш тато повернувся."
6) Дива якісь відбуваються, замислилася Ганнуся. "Чому Івано-Франківськ є, а Лесьо-Українська немає?"
Пояснення:



Punctuation and Sentence Structure in Taras Shevchenko's Quotes
Taras Shevchenko, a prominent Ukrainian poet and artist, is known for his profound and impactful quotes. Let's analyze the provided quotes and discuss the punctuation and sentence structure in each of them.
1. "І чужого научайтесь, і свого не цурайтесь." (Learn from others, and do not neglect your own.)
This quote consists of two imperative sentences joined by the coordinating conjunction "і" (and). The first sentence, "І чужого научайтесь" (Learn from others), encourages individuals to acquire knowledge and wisdom from people who are different from them. The second sentence, "і свого не цурайтесь" (and do not neglect your own), emphasizes the importance of valuing and preserving one's own heritage, culture, and identity.
2. "Будь уважним на уроках, наказувала мама." (Be attentive in class, mother commanded.)
This sentence is a direct quote that depicts a mother giving advice to her child. It consists of two imperative clauses separated by a comma. The first clause, "Будь уважним на уроках" (Be attentive in class), instructs the child to pay attention and focus during their lessons. The second clause, "наказувала мама" (mother commanded), indicates that the advice is coming from the child's mother.
3. "Я чув про це," сказав він і додав, "А хто не чув?" (I heard about it, he said, and added, "And who hasn't?")
This quote consists of two direct speech sentences. The first sentence, "Я чув про це" (I heard about it), is a standalone statement. The second sentence, "сказав він і додав" (he said and added), introduces the speaker and indicates that they are making an additional comment. The speaker then continues with the phrase, "А хто не чув?" (And who hasn't?), which is enclosed in quotation marks to indicate direct speech.
4. "Мріялося Денискові. Зараз би морозива цілу коробку, і від задоволення мружились очі." (Denys dreamed. Right now, he would eat a whole box of ice cream, and his eyes would squint with pleasure.)
This quote consists of two sentences. The first sentence, "Мріялося Денискові" (Denys dreamed), introduces the subject of the sentence and indicates that Denys is having a dream or a desire. The second sentence, "Зараз би морозива цілу коробку, і від задоволення мружились очі" (Right now, he would eat a whole box of ice cream, and his eyes would squint with pleasure), describes Denys' desire to eat a large quantity of ice cream and the resulting expression of pleasure on his face.
5. "Яка я рада!" вигукнула Катря. "Це ж наш тато повернувся!" (How happy I am!" exclaimed Katrya. "Our father has returned!")
This quote consists of two direct speech sentences. The first sentence, "Яка я рада!" (How happy I am!), is an exclamation expressing Katrya's joy. The second sentence, "вигукнула Катря" (exclaimed Katrya), introduces the speaker and indicates that Katrya is expressing her excitement. She then continues with the phrase, "Це ж наш тато повернувся!" (Our father has returned!), which is enclosed in quotation marks to indicate direct speech.
6. "Дива якісь відбуваються," замислилася Ганнуся, "чому Івано-Франківськ є, а Лесьо-Українська немає?" (Miracles are happening," pondered Hannusya, "why is there Ivano-Frankivsk, but no Lesya-Ukrainka?")
This quote consists of two direct speech sentences. The first sentence, "Дива якісь відбуваються" (Miracles are happening), is a statement reflecting Hannusya's thoughts. The second sentence, "замислилася Ганнуся" (pondered Hannusya), introduces the speaker and indicates that Hannusya is contemplating the situation. She then continues with the phrase, "чому Івано-Франківськ є, а Лесьо-Українська немає?" (why is there Ivano-Frankivsk, but no Lesya-Ukrainka?), which is enclosed in quotation marks to indicate direct speech.
Conclusion
Taras Shevchenko's quotes showcase his ability to convey profound thoughts and emotions through concise and impactful sentences. The quotes provided demonstrate various sentence structures, including imperative sentences, direct speech, and statements reflecting characters' thoughts. The punctuation and sentence structure in Shevchenko's quotes contribute to the clarity and effectiveness of his messages.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili