Вопрос задан 03.11.2023 в 05:35. Предмет Українська мова. Спрашивает Васильев Егор.

Запишіть слова фонетичною транскрипцією Слова:Рідня, сережка, швидкий, легко, молотьба, (у)

книжці, (у) сорочці, зсунути, безжурний, дивишся, вітається ​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Александрова Александра.

Объяснение:

Рідня - (р'ідн'а), 5б,5зв,2склади,2 наголош.

сережка [с и р е ш к а] 7б., 7 зв.

«Швидкий»

Транскрипция:

[шв'итк'ий']

Количество слогов (2):

шви - дкий

[леихки́й]

молотьба

Букви:

м, о, л, о, т, ь, б, а

Кількість букв:

8

Звуки:

[м о л о т' б а]

Кількість звуків:

7

Звукова модель:

[– ○ – ○ ᐀ – ○]

Кількість складів:

3

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фонетична транскрипція - це набір правил, які описують, як звуки мови передаються в письмовій формі. Вона використовується в лінгвістиці та в комп'ютерних науках.

- "Рідня" - [rɪdˈnʲa] - "Сережка" - [sɛrˈeʒkɐ] - "Швидкий" - [ˈʃvɪdkiˈjɪ] - "Легко" - [ˈlɛɡkɔ] - "Молотьба" - [mɔlˈtʲɔpba] - "(у) книжці" - [kniʒt͡sʲɪ] - "(у) сорочці" - [sɔˈrot͡ʃt͡si] - "Зсунути" - [zsuˈnuːtɪ] - "Безжурний" - [bʲɛzˈʒurni] - "Дивишся" - [dɪˈvɪʃsʲɑ] - "Вітається" - [vɪˈtajɛsʲɑ]

Зверніть увагу, що в українській мові бувають звуки, які не мають аналогів в англійській мові, тому в транскрипції вони можуть виглядати незвично.

Наприклад, в слові "Рідня" звук "р" вимовляється так, як в англійському слові "red", але з додатковим "і" на кінці, яке не існує в англійській мові.

Також в слові "Сережка" звук "ж" вимовляється так, як в англійському слові "j", але з додатковим "e" перед ним, яке в англійській мові не використовується.

В слові "Швидкий" звук "щ" вимовляється так, як в англійському слові "sh", але з додатковим "ch" перед ним, яке в англійській мові не використовується.

В слові "Молотьба" звук "ль" вимовляється так, як в англійському слові "l", але з додатковим "j" перед ним, яке в англійській мові не використовується.

В слові "Зсунути" звук "зс" вимовляється так, як в англійському слові "zs", але з додатковим "s" перед ним, яке в англійській мові не використовується.

В слові "Безжурний" звук "ж" вимовляється так, як в англійському слові "j", але з додатковим "e" перед ним, яке в англійській мові не використовується.

В слові "Вітається" звук "ть" вимовляється так, як в англійському слові "t", але з додатковим "j" перед ним, яке в англійській мові не використовується.

Ці приклади показують, що фонетична транскрипція може бути складною, особливо для мов, які мають багато звуків, які не мають аналогів в англійській мові.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос