
Відокремленим означенням НЕ МОЖНА замінити підрядну частину в реченні. А Листя під кленом було
схоже на гору печива, яке щедро посипали цукровою пудрою. Б Дітлахи з підстрибом побігли в кінець греблі, яку було обсаджено густими вербами. В Гості захоплено роздивлялися стіл, який застелили майстерно вишитою скатертиною. Г Щука – річковий хижак, який полює на дрібну рибу в безмежних водних просторах.

Ответы на вопрос

Варіант Г. Щука-річковий хижак,який полює на дрібну рибу в безмежнтх водних просторах.
Наприклад, якщо взяти перше речення, то його підрядну частину можна замінити так:
Листя під кленом було схоже на гору печива, щедро посипану цукровою пудрою. Так само можеш перевірити і інші)



Відокремлені обставинні визначення не можуть бути замінені підрядною частиною в реченні, оскільки вони надають додаткову інформацію про дію або обставини, що оточують дію, і вони можуть бути виключені з речення без порушення його смислу.
Розглянемо кожен із запропонованих речень:
А. "Листя під кленом було схоже на гору печива, яке щедро посипали цукровою пудрою." У цьому реченні "під кленом" - відокремлене обставинне визначення, яке надає інформацію про місце дії (де знаходилося листя). Видалення цього обставинного визначення не порушить зміст речення: "Листя було схоже на гору печива, яке щедро посипали цукровою пудрою."
Б. "Дітлахи з підстрибом побігли в кінець греблі, яку було обсаджено густими вербами." Тут "з підстрибом" також є відокремленим обставинним визначенням, яке описує спосіб дії (побігли з підстрибом). Це обставинне визначення можна вилучити, і речення залишиться змістовним: "Дітлахи побігли в кінець греблі, яку було обсаджено густими вербами."
В. "Гості захоплено роздивлялися стіл, який застелили майстерно вишитою скатертиною." У цьому реченні "захоплено" є відокремленим обставинним визначенням, що описує настрій чи ставлення гостей. Це обставинне визначення також можна виключити без втрати змісту: "Гості роздивлялися стіл, який застелили майстерно вишитою скатертиною."
Г. "Щука – річковий хижак, який полює на дрібну рибу в безмежних водних просторах." У цьому реченні "в безмежних водних просторах" також є відокремленим обставинним визначенням, яке розширює нашу інформацію про дію хижака. Воно може бути вилучено, і речення залишиться коректним: "Щука – річковий хижак, який полює на дрібну рибу."
Отже, у всіх цих прикладах відокремлені обставинні визначення можна виключити з речення без втрати змісту чи коректності граматичної структури речення, і це демонструє їхню відокремленість від підрядних частин.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili