Вопрос задан 18.07.2023 в 01:34. Предмет Українська мова. Спрашивает Ивашков Рома.

Пояснити значення фразеологізмів - опинитися між двох вогнів - брати на глум - голий як бубен -

верстати шлях- не в ті взувся - видавати себе з головою- собака на сіні ​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Дмитриенко Софья.

Ответ:

1. Опинитися між двох вогнів

(коритися наказам чи слухати голос совісті)

2. Брати на глум

(кепкувати ображти насміхатись з когось)

3. Голий як бубон

(бути не в курсі діла)

4. Верстати шлях

(іти пішки кудись)

5. Не в ті взувся

(Марно намагатися щось здійснити, зробити; нічого не вийде)

6. Видивати себе з головою

(робити з себе розумного зарозумілого)

7. собака на сіні

(почувати себе погано не добре)

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Звідкіля вони взялися та яке мають значення? Ось пояснення цих фразеологізмів:

  1. Опинитися між двох вогнів: Мати потрапити у складну, неприємну ситуацію, де вам загрожує небезпека або дискомфорт, з обох сторін. Це подібне до того, як людина опиняється між двома загрозливими чинниками, які підстерігають її.

  2. Брати на глум: Знущатися з кого-небудь або жартувати над кимось, часто це відбувається в несерйозній або зневажливій манері, може стосуватися як фізичних, так і вербальних знущань.

  3. Голий як бубен: Дуже голий, без одягу, прикрас, або будь-яких інших прикриттів. У фразеологізмі "бубен" вказує на те, що немає навіть найменшого прикраси або чого-небудь, що зміг би приховати голоту.

  4. Верстати шлях: Поступово, з великими труднощами, прокладати собі дорогу або рухатися вперед через перешкоди, труднощі, часто вказує на важке передвиження або досягнення певної мети.

  5. Не в ті взувся: Бути в незручному становищі, коли ви знайшлися у ситуації, з якою не зможете справитися або яка перебуває поза вашим контролем.

  6. Видавати себе з головою: Поводитися дуже емоційно або нерозсудливо, не розмірковуючи про можливі наслідки своїх дій.

  7. Собака на сіні: Використовується, щоб описати людину, яка перебуває в невизначеній ситуації або не може прийняти рішення через нездатність вибрати один із доступних варіантів. Аналогічно до того, як собака на сіні не може вирішити, на яку сіно гризти.

Ці фразеологізми є складовими мовного багатства та кольору, а також відображають культурні, історичні та побутові аспекти мови та життя народу, який їх використовує.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос