Вопрос задан 06.07.2023 в 08:23. Предмет Українська мова. Спрашивает Ильясов Булат.

Синтаксичний розбір речення нічого кращого усьому світі не знайдеш За любов і працю​

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Безрукова Алена.

Ответ:1 Складне речення. 2 Розповідне. 3 Не окличне. 4 Двоскладне. 5  Поширене. 6 Неускладнене. 7 Не знаю сори

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Зворот "нічого кращого усьому світі не знайдеш" виступає в ролі головної частини речення, а додаток "за любов і працю" вказує на те, за що саме нічого кращого не знайдеш. Давайте розглянемо синтаксичний розбір цього речення докладніше:

Головна частина:

  • Підмет: "нічого кращого усьому світі" - в даному випадку, підметом є фраза, яка вказує на відсутність чогось кращого у всьому світі.

Сполучник:

  • "не" - цей сполучник негативізує дію, що буде вказана в подальшій частині речення.

Присудок:

  • "знайдеш" - дієслово, яке вказує на дію, яку неможливо виконати, тобто знайти щось краще у порівнянні з "нічого кращого усьому світі".

Додаток:

  • "за любов і працю" - фраза, що вказує на те, за що саме нічого кращого не знайдеш.

Отже, речення має таку структуру: "Нічого кращого усьому світі не знайдеш" + "за любов і працю".

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос